S H O P P I N G
Blomster
Bøker
Filmer
Musikk
Skjønnhet
Julebøker
Julefilmer
Julemusikk
I N N H O L D
Oversikt A - Å
Advent
Aktiviteter
Alternativ
jul
Fargelegging
God
jul
Hogg
ditt eget tre
Hva
skjer?
I
gamle dager
Inspirasjon
Julebakst
Juleblomster
Juledikt
Juleevangeliet
Julefortellinger
Julegavetips
Julegodterier
Julekort
Julemarked
Julemat
i Europa
Julemat-
og drikke
Julens
farger
Julens
krydder
Juleplanlegger
Julesanger
Juletre
Juleverksted
Julevideoer
Lenker
Litt
av hvert
Merkedager
Nissebilder
Nissen
i kamp
Nyttige
tips
Ordtak
og sitater
Posten
skal frem
Send
en hilsen
Sikkerhetsregler
Godt
nyttår
|
Lussi/Lussinatt/Lucia
Lussi-natta er tolvte natta før jul og man regnet
den for den dårligste og lengste natta. Over hele
Norden begynte den egentlige juleperioden med Lussinatt.
De underjordiske og alt trollpakk var på vandring
fra denne dagen og frem til jul. Lussi, en fryktet trollkvinne,
drev denne natten sitt spill.
Tresking og spinning skulle da være unnagjort og
baking og brygging skulle være igang. Det er i den
forbindelse at Lussi opptrer som et slags arbeidstilsyn
som kontrollerer at fristene overholdes. Hun kom med kakespaden,
bivånte lefsebakinga i eldhuset og smakte på
juleølet. På julaften ropte hun ned i skorsteinspipa:
"Ikkje brygge,
ikkje baka,
ikkje store elden på grua hava,
før så går leiven itu,
hella i sju, bakstetrauet i femten bitar."
Alt måtte være ferdig, og oppdaget hun at
dette ikke ble respektert, rev hun ned den øverste
delen av pipa og slo i stykker alt som fantes på
skorsteinen.
Nattens lengde førte til at dyrene bet tre ganger
i båndet, snakket med hverandre og sa:
"Lussinatta e lang", sa kua.
"Ho e som to", svarte væren.
"Fanden fare at ho er", sa geita.
De ga derfor dyrene noe ekstra å spise.
Omkring 1930 dukker de første Luciaprosesjoner
i Stockholmsgatene opp. Det var med lyspinner og terner.
Vår norske Lussi er altså ikke identisk med
den svenske lyspiken, Lucia, men Luciatoget ble så
populært at det spredte seg til store deler av verden,
også Norge.
I den gamle nordiske folketroen var det vanlig at den
eldste datteren i huset gikk "lusseferd" for
å jage bort de onde maktene som herjet på
gården, og beskytte folkene i det nye året.
Hun stanset ved alle hushjørner og sang:
"Lussinotte
lange
intet være bange.
Gud beskytte gård og grunn,
fisk i vann og fugl i lund.
Intet være bange
Lussinotte lange."
Var
skikken at "lusseferden" også skulle
gå inn i fjøs og stall, sang hun:
"Lussinotte
lange
intet være bange.
Ku og hest og svin og geit
blive barsk og trinn og feit.
Hellige moder, gode Christ
fra fra døds og djevels list.
Intet være bange
Lussinotte lange."
Endelig
ble ferden avsluttet med at datteren sa: "Guds
fred over husbond, matmor og fe!"
Noen steder kune også Luciadagen fungere som et
orakel. En giftelysten ung kvinne kunne stille seg foran
speilet å si følgende vers:
"Lucia,
den blide
skal fly meg at vide
hvis navn jeg skal bære,
hvis dug jeg skal brede,
hvis seng jeg skal rede,
hvis barn jeg skal have,
hvis arm jeg skal sove i."
Den
første mannen hun møtte etter denne dagen
og dette verset, skulle bli hennes ektemann.
De fleste forbinder nok Lucia med en kvinne som led martyrdøden
på Siracusa i 303. Da hun skulle brennes på
bålet holdt hun en lysende lampe i hendene, og derav
ble hun trolig lyspiken.
Visste
du at..
Lucia-sangen opprinnelig er en barkarole?
En båtsang som er skrevet og komponert
av Theodoro Cottrau rundt år 1850.
Santa Lucia i den italienske teksten henviser
til en fiskerlandsby, ikke til helgenen.
Sangen ble oversatt til svensk på
1920-tallet. |
|
|